Румынский признан новым государственным языком Молдавии

Дата публикации: Среда, 22 марта

22 марта президент Молдавии Майя Санду сообщила в социальных сетях, что подписала закон, который признает государственным языком республики румынский вместо молдавского.

За это решение проголосовало большинство депутатов: 58 из 101. Теперь правка будет внесена во все нормативные документы, включая Конституцию.

«Те, кто десятилетиями подряд твердили нам, что мы, граждане Молдавии, говорим на «молдавском» языке, а не на румынском, – преследовали только одно: разделить нас. И это потому, что как только вы разделили нацию, вам легче ее подчинить и контролировать«, – подчеркнула президент. Она считает, что это решение поможет объединить республику, сможет подействовать как «катализатор консолидации общества».

Премьер-министр Румынии также высказался о поддержке, которую его страна всегда оказывала и собирается оказывать Молдавии: «Признание исторической правды подтверждает общность культуры и языка между Румынией и Молдавией».

Впрочем, не все поддержали новый закон: против его введения высказался Блок коммунистов и социалистов, устроивший протест в парламенте. Свое мнение озвучил и Сергей Санду, председатель союза молдаван Приднестровья: «Если молдавский язык исчезнет из национального законодательства Республики Молдова, то молдаване этой страны лишатся одного из важнейших элементов национального самосознания. И что это может быть дальше? Наверное, страна будет называться не Республика Молдова, а какая-то «под-Румыния».

Мария Захарова написала в своем телеграм-канале об истории молдавского языка.

«Молдавский – древний язык молдаван, упоминается ещё в произведениях XVII века. Румынский же язык оформился только в самом конце XVIII века. Молдавский, как язык современной государственности органичным образом является символом самоидентификации жителей Молдавии, сформированной в современных границах в 1940 году» – написала Захарова.

«Я всю жизнь живу в Молдавии, и никогда для людей вроде меня не было принципиально говорить на определенном языке. Если к нам приезжают русские — мы говорим с ними по-русски, если это туристы из Италии — мы будем их понимать вполовину. А уж если на моей родине государственный язык румынский, то между собой мы продолжим общаться по-молдавски. Мне уже 72 года, и если что способно сделать мою страну лучше — это точно не официальная смена государственного языка» — так комментирует данную ситуацию один из жителей Молдавии.